книга Курсовая.Су
поиск
карта
почта
Главная На заказ Готовые работы Способы оплаты Партнерство Контакты Поиск
"Синтагматическое членение художественного текста " (на материале романа Германа Мелвилла "Moby Dick, or The Whale") ( Дипломная работа, 60 стр. )
1) Социальная структура- анатомический скелет общества ец35242 ( Контрольная работа, 15 стр. )
1. М.Ю. ЛЕРМОНТОВ - АВТОР РОМАНА "ГЕРОЙ НАШЕГО ВРЕМЕНИ" е35353 ( Курсовая работа, 33 стр. )
3. Языковые особенности художественной речи.....................................11 ( Реферат, 16 стр. )
Анализ герундия с точки зрения формы и синтаксических функций ( Курсовая работа, 30 стр. )
Английские фразеологизмы, содержащие в своей семантике элемент цветообозначения и особенности их перевода на русский язык ( Курсовая работа, 39 стр. )
Бессоюзное сложное предложение. (Коммуникативный подход в изучении бессоюзного сложного предложения) ( Курсовая работа, 48 стр. )
Выделить в тексте различные виды информации Языковые средства е2ц411 ( Контрольная работа, 11 стр. )
Жаргон в разговорной лексике молодежи ( Реферат, 19 стр. )
Жаргон в японском языке на примере разговорной лексики персонажей японской анимации ( Курсовая работа, 25 стр. )
Использование интертекстуальных включений в художественных произведениях 43532224 ( Контрольная работа, 22 стр. )
История и время создания рассказов "Человек в футляре", "Крыжовник", "О любви" А.П.Чехова 464 ( Контрольная работа, 9 стр. )
Концепт вещи в творчестве Иосифа Бродского57 ( Дипломная работа, 70 стр. )
Культурологические и социологические аспекты изучения иностранного языка ( Контрольная работа, 10 стр. )
Лингвистическая характеристика современных немецких сказок (на материале сказки Эриха Кестнера "Малыш из спичечной коробки" и Отфрида Пройслера "Маленькая колдунья") ( Курсовая работа, 65 стр. )
Лингвистические аспекты эвфемии ( Реферат, 24 стр. )
Найти анекдоты про людей других национальностей ( Контрольная работа, 2 стр. )
Новые явления в современном русском языке 1990-х-2000 гг. ( Курсовая работа, 31 стр. )
Образ Татьяны Лариной в романе А. С. Пушкина "Евгений Онегин" 88565 ( Контрольная работа, 29 стр. )
Определение понятия "сказка" е3424 ( Курсовая работа, 46 стр. )
ОСОБЕННОСТИ АНГЛОЯЗЫЧНОГО ГАЗЕТНОГО ТЕКСТА. синтаксические трансформации на уровне подлежащего при переводе англоязычных газетных текстов ( Дипломная работа, 66 стр. )
Особенности восточного и западного миропонимания: традиция и инновация е34524242 ( Контрольная работа, 13 стр. )
Особенности лексикографического описания неологизмов в словарях английского языка ( Курсовая работа, 57 стр. )
Особенности стиля научно-популярной прозы на материале публицистических текстов педагогов свободных альтернативных школ Германии ( Контрольная работа, 27 стр. )
Особливості перекладу фразеологічних одиниць на матеріалі грецької міфо-логії ( Курсовая работа, 30 стр. )

Содержание

Содержание 2

Введение 3

Глава 1. Из истории русского языка 4

1.1 Происхождение русского языка. Состав современного русского языка 4

1.2 Характеристика русского языка советского периода 8

Глава 2. Новые явления в современном русском языке 10

1990-х-2000 гг. 10

2.1 Активные процессы словообразования 13

2.2 Изменения в морфологическом строе 17

2.3 Изменения в синтаксическом строе 19

Глава 3. Анализ новых явлений русского языка 1990-х-2000 гг. 20

Заключение 30

Список литературы 32

Берегите наш язык, наш прекрасный русский язык,

этот клад, это достояние,

переданное нашими предшественниками!

И.С. Тургенев

Введение

Русский язык является одним из восточнославянских языков, принадлежащих наряду с германскими, романскими, балтийскими, индийскими и другими к индоевропейской языковой семье.

Современный русский язык - это прежде всего язык русского народа, составляющего 80,85% населения Российской Федерации. Более 300 миллионов человек на нашей планете говорит по-русски и около 180 миллионов его изучает. Это язык народа, имеющего более чем тысячелетнюю историю, культуру и письменность, многовековой опыт государственного и культурного строительства, освоения новых земель и хозяйствования, огромные достижения в области науки и техники. Непременная составляющая национального самосознания человека - чувство гордости за родной язык, который воплощает в себе культурные и исторические традиции народа.

Данная работа посвящена "новым явлениям русского языка 1990-х-2000 гг.", тема работы особенно актуальна в наши дни, так как язык постоянно меняется, зачастую не в лучшую сторону, состояние современного русского языка (расшатывание традиционных норм, стилистическое снижение устной и письменной речи, вульгаризация бытовой сферы общения) давно вызывает беспокойство как специалистов-филологов, так и представителей других наук, всех тех, чья профессиональная деятельность связана с речевым общением. Снижение уровня речевой культуры разных слоев русского общества, в том числе и интеллигенции, настолько очевидно и масштабно, что назрела необходимость языковой подготовки на всех ступенях образования.

Процесс эволюции в языке неизбежен, существуют ряд факторов, которые активно способствуют изменениям в языке. В науке существуют разные теории о характере и темпах языкового развития, но совершенно очевидно одно: язык развивается неравномерно, подобно реке, то плавно несущей свои воды по гладкой равнине, то низвергающейся бурным потоком в горных ущельях, язык знает и периоды относительного застоя, и ускоренного обновления.

Целью данной работы является характеристика новых явлений русского языка, преобразований и изменений, происходивших в нем на протяжении 90-х годов; рассмотрение и выявление основных инновационных процессов в современном русском языке, анализ заимствований, неологизмов, новообразований в современном русском языке.

Объектом исследования стали заимствования, "американизмы" и "англицизмы", неологизмы, новые слова, активно вошедшие в современный русский язык под влиянием событий в области экономики, политики, социальной сферы, культуры и т.д.

В работе использованы современная литература и исследовательские работы известных русских ученых, было проанализировано свыше 100 примеров заимствований, неологизмов, новых слов, свидетельствующих о том, что в современном русском языке постоянно происходят трансформации и изменения.

Глава 1. Из истории русского языка

1.1 Происхождение русского языка. Состав современного русского языка

Современный русский язык по происхождению связан с общеславянским, который выделился несколько тысячелетий назад из индоевропейского языка-основы и служил средством общения славянских племен до V-VI веков н.э.

На основе общеславянского языка образовались восточнославянский (древнерусский) язык, а также языки южнославянской группы (болгарский, сербский и др.) и западнославянской (польский, словацкий, чешский и др.)

На древнерусском языке говорили восточнославянские племена, образовавшиеся в IX веке древнерусскую народность в пределах Киевского государства. В XIV-XV веках в результате распада Киевского государства на основе единого языка древнерусской народности возникло три самостоятельных языка: русский, украинский и белорусский, которые с образованием наций оформились в национальные языки.

С XVII в. язык великорусской народности преобразуется в русский национальный язык, в котором устраняется литературное двуязычие, устанавливаются определенные литературные нормы. Церковнославянский язык начинает использоваться только как язык церкви, а церковнославянизмы получают статус стилистического средства литературного языка. В XVIII в. Продолжается формирование национального языка, складывается система трех стилей (высокого, среднего и низкого), при этом нормативным считается высокий стиль. Большой вклад в разработку теории трех стилей внес М.В. Ломоносов.

Наконец, в начале XIX в. благодаря гению А.С. Пушкина различные языковые течения были синтезированы в единую систему, основой которой послужила литературно обработанная народная речь. Именно в произведениях Пушкина определился средний стиль и сложилось представление о нем как о литературной норме, отчего в корне изменилось стилевое пространство русского языка. Именно в пушкинских произведениях сформировались современные принципы словоупотребления, именно эти образцовые тексты стали той базой, на основе которой описывались грамматика русского литературного языка и составлялись гимназические учебники. В дальнейшем русский литературный язык развивался и обогащался под влиянием многих мастеров слова, взаимодействовал с другими языками.

А.С. Пушкин в своем поэтическом творчестве и в отношении к языку руководствовался принципом соразмерности и сообразности. Он писал: "Истинный вкус состоит не в безотчетном отвержении такого-то слова, такого-то оборота, но в чувстве соразмерности и сообразности". Поэтому он в отличие от карамзинистов и шишковистов не отвергал старославянизмов, не выступал против употребления слов, заимствованных из французского языка, не считал невозможным или зазорным использование простонародных и просторечных слов . Любое слово в поэзии, если оно точно, образно выражает понятие, передает смысл. Особенно богата в этом отношении народная речь. Пушкин не только сам собирает, записывает народные песни, сказки, пословицы, поговорки, но и призывает писателей, особенно молодых, изучать устное народное творчество, чтобы увидеть, почувствовать национальные особенности языка, нознать его свойства.

XIX век - серебряный век русской словесности и русского языка. В это время происходит небывалый расцвет русской литературы. Развитие литературы, публицистики, науки способствует дальнейшему становлению и обогащению русского национального языка. Словарный состав пополняется новой общественно-политической, философской, экономической, технической терминологией: мировоззрение, целостность, самоопределение,

Список литературы

1. Валгина Н.С. и др. Современный русский язык. - М.: "Высшая школа", 1987.

2. Введенская Л.А. и другие. Русский язык и культура речи. Ростов-на-Д.: изд. "Феникс", 2003.

3. Гвоздев К.С. Современный русский литературный язык.- М.: Просвещение, 1973.

4. Касаткин Л.Л. и др. Краткий справочник по современному русскому языку. - М.: Высшая школа, 2006.

5. Лаптева О.А. Теория современного русского литературного языка. - М.: Высшая школа, 2003.

6. Максимов В.И. и др. Практикум по курсу "Современный русский литературный язык". - М.: Гардарики, 2004.

7. Новейший словарь иностранных слов и выражений. - М.: изд-во "Современный литератор", 2007.

8. Новый словарь иностранных слов под ред. Адамчика В.В. - М.: изд-во "АСТ", 2005.

9. Розенталь Д.Э., Голуб И.Б., Геленкова М.А. Современный русский язык. - М.: изд-во "Айзис-пресс", 2003.

10. Сидорова М.Ю., Савельев В.С. Русский язык и культура речи. - М.: изд. "Проект", 2002.

11. Современный русский литературный язык: учебник под ред. Костомарова В.Г. - М.: Гардарики, 2003.

12. Современный толковый словарь иностранных слов. Соврменная лексика. - Ростов н/Д.: изд-во "Феникс", 2000.

13. Тихонов А.Н. Современный русский язык: морфемика, словообразование, морфология. - М.: изд-во "Цитадель-Трейд", 2002.

14. Шкапенко Т.М. Русский тусовочный как иностранный. - М.: изд-во "Янтарный сказ", 2003.

Примечаний нет.

2000-2024 © Copyright «Sessia-Shop.Ru»